a-n trad

Transcription

Capturer précisément vos contenus audio et vidéo

La transcription est une étape essentielle pour convertir vos enregistrements audio et vidéo en texte écrit. Ce service est particulièrement utile pour les entreprises, les chercheurs, les producteurs de contenu, ainsi que pour toute organisation souhaitant préserver une version écrite de leurs échanges oraux. Chez A-N Trad, nous proposons des services de transcription professionnels, précis et adaptés à vos besoins spécifiques, dans toutes les langues.

Que ce soit pour des réunions, des conférences, des interviews, des podcasts ou des vidéos, nos transcripteurs expérimentés se chargent de transformer vos fichiers audio et vidéo en textes clairs et structurés, tout en respectant le contexte et l’intention de chaque intervention.

Nos services de transcription incluent :

• Transcription de réunions et conférences : Nous transcrivons fidèlement les échanges lors de réunions d’affaires, conférences ou séminaires, en capturant l’intégralité des interventions et en structurant le texte de manière claire et logique.

• Transcription d’interviews : Pour les journalistes, chercheurs ou professionnels de la communication, nous offrons une transcription précise d’interviews, qu’elles soient réalisées en face-à-face ou à distance, tout en conservant la fluidité des échanges.

• Transcription de podcasts et vidéos : Nous assurons la transcription complète de vos podcasts, vidéos promotionnelles, formations ou autres contenus multimédias, afin de les rendre accessibles sous forme de texte.

• Transcription verbatim : Ce service garantit que chaque mot, chaque pause et chaque détail est retranscrit exactement comme il a été prononcé, idéal pour des utilisations juridiques, académiques ou pour des analyses approfondies.

• Transcription résumée : Pour une version plus concise et synthétique de vos enregistrements, nous proposons une transcription résumée, tout en préservant les informations clés et le sens général des échanges.

• Transcription avec time codes : Pour les projets nécessitant une précision supplémentaire, nous offrons la possibilité d’ajouter des time codes. Ces repères temporels permettent de marquer chaque segment de dialogue avec l’heure exacte de l’enregistrement, facilitant ainsi la navigation dans le texte et la correspondance entre l’audio et la transcription. Ce service est particulièrement utile pour les vidéos, les films, les conférences, ou tout projet nécessitant une synchronisation parfaite.

Processus de transcription

Nous appliquons un processus rigoureux pour garantir une transcription précise et de haute qualité :

1. Écoute minutieuse : Chaque enregistrement est écouté attentivement pour garantir la fidélité du texte.
2. Prise en compte des accents et des spécificités : Nous prenons en compte les accents, les différences dialectales et les nuances culturelles pour garantir une transcription précise, quelle que soit la langue.
3. Structuration et formatage : Le texte transcrit est soigneusement structuré, avec des repères temporels (time codes) si nécessaire, et formaté selon vos besoins spécifiques.
4. Révision et contrôle qualité : Une fois la transcription terminée, chaque document est relu et révisé pour éliminer toute erreur et garantir une qualité optimale.

Nous proposons nos services de transcription dans toutes les langues, ce qui nous permet de répondre à vos besoins multilingues et de garantir la précision et l’accessibilité de vos contenus.

Chez A-N Trad, nous nous engageons à vous fournir des transcriptions fiables, de haute qualité et livrées dans les délais convenus, tout en respectant la confidentialité et la sécurité des informations traitées.